
САМАРКАНД, 24 апреля. (ТАСС). В Старом городе Самарканда оживленно прошло собрание учительства и общественных работников, посвященное вопросу о замене арабского шрифта латинским. С докладом о тюркологическом сезде в Баку выступил председатель академического центра Узбекистана тов. Абдуджабаров. После широко развернувшихся прений собрание приняло резолюцию о переходе на латинский шрифт в Узбекистане. В Самарканде устраивается ряд лекций, посвященных вопросу о переходе с арабского шрифта на латинский.
Это в ссср проводилась латинизация письменности, перевод на латинский шрифт, в т.ч. русского яз. Сторонником латинизации был А. В. Луначарский. В. И. Ленин (со слов Луначарского) также был сторонником латинизации, но выступал против немедленной латинизации русского языка.
Латинизацию начали с языков, которые использовали письменность на основе арабского алфавита. Движение за использование латиницы вместо арабского алфавита началось с 1921 года в Азербайджане и на Северном Кавказе (Ингушетия, Северная Осетия и Кабарда). В 1925 году на 2-й конференции по просвещению горских народов Северного Кавказа было принято решение о латинизации письменности ингушей, кабардинцев, карачаевцев, адыгейцев, чеченцев. В марте 1926 года в Баку состоялся Первый Всесоюзный тюркологический съезд, на котором представители тюркских народов при участии учёных-тюркологов из Ленинграда и Москвы приняли решение о желательности применения опыта Азербайджана по латинизации в других республиках и автономных областях СССР.
О латинизации русского языка большевики задумались сразу после Октябрьской революции. По свидетельству Луначарского, Ильич как-то обронил: «Я не сомневаюсь, что придет время для латинизации русского шрифта, но сейчас наспех действовать будет неосмотрительно».
Однако в 1936 году началась новая кампания — по переводу всех языков народов СССР на кириллицу, что было в основном закончено к 1940 году (некириллизованными из распространенных в СССР языков остались немецкий, грузинский, армянский и идиш, последние три также не были латинизованы).
-------------
А причина перевода всех языков на латинскую графику кроется в марксистской идеологии. Ведь цель была - построение Мировой республики советов, без границ и национальных государств ("стирание наций"), образовании впоследствии единого общего языка. Логика проста: в будущей «Земшарной республике Советов» революционный народ должен разговаривать на едином пролетарском языке!
Лев Троцкий восторгался эсперанто, видя в нем «язык мировой революции». Нарком просвещения Луначарский характеризовал русский язык как «старорежимный и национал-шовинистский». С ним перекликался Ленин.
Почему всех перевели вновь на кириллицу? Потому что к 1940 г.г. вопрос о мировой революции и образовании Мировой республики был снят с повестки дня (ничего не получилось). Решили строить коммунизм в отдельно взятой стране и заниматься подрывной деятельностью по всему миру.

См. также:
Латинизация русской письменности
Татаризация
И друг степей калмык...